27. mezinárodní setkání mladých lingvistů
Jste srdečně zváni na setkání mladých lingvistů rozvíjející tradici započatou v roce 2000 v Ústavu pro jazyk český AV ČR v Praze a od roku 2001 pokračující...
Výuku propojujeme s výzkumem a zasazujeme do mezinárodního akademického kontextu
využití digitálních technologií v hodinách včetně AI,
Czenglish – chyby přenášené z češtiny do angličtiny,
teacher well-being,
metodické vychytávky,
language awareness,
emoce ve třídě a jak s nimi pracovat.
Rádi vám poradíme – ať už se zajímáte o studium, výzkum, nebo třeba spolupráci.
Napište nám na english@phil.muni.cz.
V kurzech překladu bezplatně užíváme Phrase TMS, kompletní platformu pro podporu překladu. Obsahuje překladovou paměť, integrovaný strojový i lidský překlad, správu terminologie a online i lokální nástroje pro podporu překladu (CAT).